成人福利av,电视剧全集在线观看免费高清,99热影院,视频一区二区精品,电影色戒未删完整版迅雷下载,激情欧美一区二区三区,亚洲热在线观看

英語俚語及其翻譯的對等性

時間:2023-04-28 02:34:21 文學藝術論文

英語俚語及其翻譯的對等性

俚語是英美社會亞文化群體語言變體,是英語文化中非正式的一種語言形式.英語俚語的使用和翻譯要結合俚語的特點及語用功能.掌握俚語英漢翻譯中對等性的原則旨在能更準確、恰當的理解、翻譯和運用英語俚語.

英語俚語及其翻譯的對等性

作 者: 余鄭璟 魏全鳳 YU Zheng-jing Wei Quan-feng   作者單位: 余鄭璟,YU Zheng-jing(成都信息工程學院,成都,610025)

魏全鳳,Wei Quan-feng(電子科技大學,外國語學院,成都,610054) 

刊 名: 重慶工學院學報  ISTIC 英文刊名: JOURNAL OF CHONGQING INSTITUTE OF TECHNOLOGY  年,卷(期): 2006 20(7)  分類號: H315  關鍵詞: 英語俚語   英漢翻譯   對等性  

【英語俚語及其翻譯的對等性】相關文章:

英漢諺語翻譯的對等模式04-27

英語俚語集萃05-04

英語標示語及其翻譯04-26

對等翻譯理論在商標詞翻譯中的應用04-26

功能對等與交際翻譯之交匯點-交際對等04-27

英語俚語中的動物05-04

商務英語詞匯的特點及其翻譯04-26

英語商貿合同的詞匯特征及其翻譯04-27

淺析經濟新聞英語語體特征及其翻譯原則04-27

英漢黃藍顏色詞文化內涵的不對等性04-26